Second Language Learning Difficulties

You may also like...

2 Responses

  1. Mark says:

    Re. “Teachers must be cautious in error correction because errors may be the result of negative language transfer or incorrect assumptions held about the target culture.”

    – Do you mean that teachers should be cautious (in the sense of thinking twice – or three times) before correcting students errors, of course appropriate for their level and in a constructive way etc. – OR did you mean teachers should be conscientious about doing this and picking up such errors, correcting them preferably as early as possible so that they do not become even deeper entrenched (or “fossilized”)?

  2. I mean that teachers must consider the source of errors. Errors may be the result of factors such as:

    1. Language transfer
    2. False cultural assumptions

    Knowing the source of the errors might be of great help in deciding about how to tackle the problem.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *